André Gilberto Boelter Ribeiro
Textos, Artigos Públicados, Reportagens citadas, Fotos, entre outros assuntos.
quarta-feira, 2 de fevereiro de 2011
LINGUA ESTRANGEIRA E MERCADO DE TRABALHO
O processo globalizado da sociedade iniciado nas ultimas décadas do século passado instaura um novo caminho a ser percorrido pelas pessoas que querem um emprego melhor, e até mesmo, na formulação de propostas pedagógicas nas escolas. O indivíduo deve ter um domínio intermediário de língua e cultura estrangeira para poder ser considerado como uma pérola no mercado de trabalho.
A necessidade de saber língua estrangeira no mercado de trabalho atual não se restringe mais ao inglês e ao espanhol, pelo contrário, é preciso ter um diferencial, principalmente no que tange nos assuntos internacionais. Se olharmos nos sites de empresas multinacionais, uma das exigências é um domínio pleno de um idioma, no entanto, lendo artigos sobre o assunto, verificaremos que saber várias línguas, além de colocar o profissional no mercado de trabalho, aumenta o salário.
Apesar de já estarem inseridas no programa escolar, a língua espanhola e a língua inglesa não conseguem ser plenamente desenvolvida, principalmente nas escolas públicas brasileiras. Um dos motivos é a carga horária que impossibilita o professor de desenvolver todas as habilidades necessárias para aquisição da linguagem estrangeira, pois o estudo da língua estrangeira envolve o ouvir, o falar, o escrever e o ler. E que a língua estrangeira ainda não é considerada essencial para a maioria do público adolescente.
Outro problema encontrado no ensino da língua estrangeira nas escolas é que ele, na sua maioria das vezes, é realizado dissociado de um estudo cultural consistente. Raramente é que se vê um ensino de língua estrangeira aplicada a cultura de origem, o que desvaloriza e desestimula os alunos.
Enfim, independentemente de qual língua se está estudando é preciso ter claro que é um estudo contínuo e perene para a real aprendizagem. A dita “formatura” não certifica ninguém de um domínio integral, pelo contrário, apenas outorga um mínimo de conhecimentos a respeito do assunto.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Um comentário:
Ótimo artigo!
Foi muito útil.
Obrigado!
Postar um comentário